Uttaratantra - source of karma and afflictions 6

Ok, finally! Here's the translation of the verses.

Karma and mental afflictions always arise
from an improper mode of mental activities.

I added this into the dharmadictionary list of quotations, as well.

So there's something funny going on in the mental activities, an improper mode of thought. We will look at this all next.

Meanwhile, here are two other translations of the same verse, to see how various translators have translated this. First the translation from Buddha Nature, The Mahayana Uttaratantra Shastra with Commentary by Jamgon Kongtrul (Snow Lion), translated by Rosemarie Fuchs:

Karma and poisons are always based
upon improper conceptual activity.

And here's the translation from The Changeless Nature, translators Ken & Maria Holmes:

Karma and the defilements are always based
Upon a mode of thought which is wrong.

As you could see, different kinds of approaches translating this verse, but they all are the same in meaning.